2007년 08월 30일
트랜스포머 G1 시즌1 14화
14화 자막입니다.
transformers_g1_14.zip
다른쪽 에피소드 순서로 보면 1기의 마지막 화로 되어있습니다.
실제로 스토리 구성을 보면 1기의 마지막 화라고 생각해야 할 정도 비중이 있습니다.
번역을 하면서도 참 재미있게 본 에피소드 입니다.
컨스트럭티콘들이 나옵니다.
(극장판에 얼굴을 디밀었던 본크러셔도 나오네요.)
중간중간에 작화 실수도 여전합니다. ^^
다른 오토봇은 자동차에서 로봇으로 변신하는데 아이언 하이드만 로봇으로 자동차로 변신하네요.
그 다음 장면에서는 다시 로봇 형태...(아이언하이드 네 정체가 뭐냐?)
부상당한 옵티머스를 위해서 허퍼가 컨테이너를 대신 끌어주는데 다음 장면에서는
옵티머스가 끌고 있네요. 허퍼, 너 농땡이 냐?
(나중 씬에서 다시 허퍼가 끄는 것으로 보아 작화 실수가 맞는 것 같습니다.)
스카이워프가 스타스크림으로 잘못 그려져서 스타스크림이 스타스크림에게 이야기를 하는
재미있는 광경도 목격되구요.
마지막에 옵티머스 프라임이 명 대사 하나 날려 주십니다.
전쟁이 영원히 끝난거냐고 묻는 스파이크의 질문에 이렇게 답하십니다.
Who can say, Spike?
In this vast universe, is anything truly forever?
누가 그렇게 말할 수 있을까, 스파이크?
이렇게 광대한 우주에서, 진정한 의미의 '영원히'라는 말이 있을수 있을까?
멋진 말이면서도 이 지긋지긋한 전쟁이 계속된다는(트랜스포머 팬 입장에서는
시리즈가 계속된다는 ^^) 복선이 깔린 대사입니다.
역시 옵티머스 프라임은 멋있습니다.
transformers_g1_14.zip
다른쪽 에피소드 순서로 보면 1기의 마지막 화로 되어있습니다.
실제로 스토리 구성을 보면 1기의 마지막 화라고 생각해야 할 정도 비중이 있습니다.
번역을 하면서도 참 재미있게 본 에피소드 입니다.
컨스트럭티콘들이 나옵니다.
(극장판에 얼굴을 디밀었던 본크러셔도 나오네요.)
중간중간에 작화 실수도 여전합니다. ^^
다른 오토봇은 자동차에서 로봇으로 변신하는데 아이언 하이드만 로봇으로 자동차로 변신하네요.
그 다음 장면에서는 다시 로봇 형태...(아이언하이드 네 정체가 뭐냐?)
부상당한 옵티머스를 위해서 허퍼가 컨테이너를 대신 끌어주는데 다음 장면에서는
옵티머스가 끌고 있네요. 허퍼, 너 농땡이 냐?
(나중 씬에서 다시 허퍼가 끄는 것으로 보아 작화 실수가 맞는 것 같습니다.)
스카이워프가 스타스크림으로 잘못 그려져서 스타스크림이 스타스크림에게 이야기를 하는
재미있는 광경도 목격되구요.
마지막에 옵티머스 프라임이 명 대사 하나 날려 주십니다.
전쟁이 영원히 끝난거냐고 묻는 스파이크의 질문에 이렇게 답하십니다.
Who can say, Spike?
In this vast universe, is anything truly forever?
누가 그렇게 말할 수 있을까, 스파이크?
이렇게 광대한 우주에서, 진정한 의미의 '영원히'라는 말이 있을수 있을까?
멋진 말이면서도 이 지긋지긋한 전쟁이 계속된다는(트랜스포머 팬 입장에서는
시리즈가 계속된다는 ^^) 복선이 깔린 대사입니다.
역시 옵티머스 프라임은 멋있습니다.
이 글과 관련있는 글을 자동검색한 결과입니다 [?]
- 스타스크림ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ by 하얀까망
- 트포 커플링(...) by 이누트
- 트랜스포머 보고 왔습니다. ^^ by 예거마이스터
- 트랜스포머 G1 시즌1 13화 by 제타플러스
- 죠낸 폼만잡는 그림은.. by 花仙
# by | 2007/08/30 00:42 | 트랜스포머G1 시즌1 자막 | 트랙백 | 덧글(13)





☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
이번화도 정말 감사드립니다!
늘 감사해요 제타님^^
서리달님, 흠좀무님 저도 처음엔 제가 잘못 본 줄 알았습니다. 보면 볼수록 아이언하이드 변신장면이 재미있더군요.
Fany님 스타스크림과 럼블이 재미 있더군요.
츠토님 이번화는 정말 마지막 화가 될만큼의 가치가 있다고 생각합니다.
재즈만세님 15화는 조금 기달려 주세요. ^^
----캐감동
합체 멋잇지않나요?거대하고 ㅎ
그런데 트랜스포머 g1 시즌1 자막 다 올리시면 이제 더 이상 자막을 올리시지 않을 건가요? ㅠㅠ
스타스크림의 딴지걸기는 매화 빠지질 않는군요;
lay님 데바스테이터가 크긴 크더군요.
재즈만세님 시즌1을 다 만들면 잠시 휴식 후 시즌2에 도전해 볼 생각이지만... 시즌2는 에피소드가 너무 많아서 좀 부담스럽군요.
ganesha님 각 캐릭터들의 센스있는 대사들을 원작의 느낌대로 살리려고 노력하지만 쉽지는 않네요. 특히 오토봇들은 디셉티콘의 이름을 말장난으로 약간씩 바꿔 부르는데 그게 번역하기가 여간 까다로운게 아니네요.