2008년 03월 29일
트랜스포머 G1 시즌2 34화 자막
34화 자막입니다.
transformers_g1_2_34.zip
오토봇도 드라마를 보는군요. ^^
프라임의 활약이 돋보였던 에피소드 입니다.
메가트론의 속을 긁어놓는 스타스크림의 대사가 일품이군요.
(자세히 적으면 스포일러 일테니, 직접 확인해 보세요.)
후반부에 옵티머스 프라임이 명대사 하나 날려 주십니다.
Neither impossible nor impossible.
굳이 직역을 하지면 "불가능 한 것도 아니고 불가능 한 것도 아니야" 라는 약간 이상하면서,
별로 재미없는 대사 처럼 보이지만, 자신에게는 절대로 불가능 하지 않다는 의미로 사용된 듯 합니다.
에피소드를 보면서 이 대사를 접하면 느낌이 다를 겁니다.
저는 그냥 "불가능하지 않아, 절대로"라고 좀 재미 없는 번역을 해 버렸네요.
멋진 말이 떠오르지 않아서...
그러면 재미있게 감상하세요.
transformers_g1_2_34.zip
오토봇도 드라마를 보는군요. ^^
프라임의 활약이 돋보였던 에피소드 입니다.
메가트론의 속을 긁어놓는 스타스크림의 대사가 일품이군요.
(자세히 적으면 스포일러 일테니, 직접 확인해 보세요.)
후반부에 옵티머스 프라임이 명대사 하나 날려 주십니다.
Neither impossible nor impossible.
굳이 직역을 하지면 "불가능 한 것도 아니고 불가능 한 것도 아니야" 라는 약간 이상하면서,
별로 재미없는 대사 처럼 보이지만, 자신에게는 절대로 불가능 하지 않다는 의미로 사용된 듯 합니다.
에피소드를 보면서 이 대사를 접하면 느낌이 다를 겁니다.
저는 그냥 "불가능하지 않아, 절대로"라고 좀 재미 없는 번역을 해 버렸네요.
멋진 말이 떠오르지 않아서...
그러면 재미있게 감상하세요.
이 글과 관련있는 글을 자동검색한 결과입니다 [?]
- 아마다 2화 sbs 더빙판 감상 by Cloudia
- TF 재관람 by Cloudia
- 고양아 고양아 by Cloudia
- 트랜스포머 봤습니다. by 나유타
- 트랜스 막공 by Cloudia
# by | 2008/03/29 10:48 | 트랜스포머G1 시즌2 자막 | 트랙백 | 덧글(2)





☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
저도 멋진 대사를 우리말로 못옮긴게 많았습니다...그런건 아쉽더군요^^
바디샵에 드나드는 녀석이 트랙스였나요? 썬스트리커인가요? 봐도 헷갈리는군요, 이거 참...^^;;